2007/08/28

Ricerchiamo revisori e traduttori Freelance

Per soddisfare la crescente domanda di servizi linguistici professionali da parte di selezionati clienti con sede in Italia, cerchiamo revisori/traduttori professionisti il cui curriculum corrisponda al profilo base:

Combinazioni linguistiche (solo madrelingua)

Italiano>Inglese UK
Italiano>Inglese (USA)
Italiano>Spagnolo
Italiano>Francese
Italiano>Tedesco
Italiano>Cinese
Italiano>Arabo
Italiano>Russo
Italiano>Giapponese

Competenze:
• 5 anni minimo di comprovata esperienza come revisore/traduttore
• Ottima conoscenza dell'italiano e dell’inglese scritto e orale
• Istruzione di livello universitario
• Utilizzo e gestione di strumenti CAT
• Conoscenza approfondita di almeno uno dei seguenti settori: IT, Farmaceutico, Marketing, Finanza, Legale, Software

Scarica il questionario in formato .doc
Una volta compilato in ogni sua parte salvalo con il formato nome “questionario_tuonome.doc”.

Inviare il questionario e il CV come allegato all'Ufficio Risorse Umane e inserire nell’oggetto della mail solo il codice REV07.

2007/08/27

Conlang Vs Diziobolo

Mi ha scritto Carmelo Cutuli, Presidente di Tecnalia segnalandomi questa 'agenzia' che volentieri riportiamo sul nostro blog.

(ANSA) - ROMA, 28 AGO - E’ italiana, e non statunitense, la paternità del primo dei linguaggi inventati per comunicare su Internet, i ConLang (constructed language-lingua artificiale), che oggi ci arrivano da oltre oceano. Il ‘Toki pona’, nato ufficialmente nel 2001 dall’idea di una traduttrice canadese e riconosciuto come primo linguaggio interamente creato nel cyberspazio, è arrivato in realtà due anni dopo il ‘Diziobolo’ di Carmelo Cutuli, presentato alla stampa il 19 aprile del 1999.
E’ lo stesso autore a ricordarlo sul suo blog (www.cutuli.it) e, mentre la notizia sta girando sul web, Cutuli sta lavorando per recuperare il data-base originale dei lemmi, con tanto di definizioni, inseriti allora dagli utenti. L’idea alla base del Diziobolo era semplice, spiega Cutuli, e aveva le stesse caratteristiche degli attuali ConLang: “creare un dizionario on line con l’aiuto degli utenti internet che potessero inserire nell’apposito form una parola italiana e il corrispondente termine nella ‘Lingua del net’”. (ANSA)

Un articolo apparso su Apogeonline il 19 aprile 1999 ne testimonia la paternità.

Per approfondimenti:
Tecnalia.it
Cutuli.it