La partecipazione all’ultima Austin Game Conference (AGC) tenutasi lo scorso settembre nella citta’ Texana (tra i principali eventi a livello mondiale nel settore) ha permesso a Keywords International, di cui Keywords Italia e’ parte integrante - di presentare i propri servizi di localizzazione linguistica, testing e controllo di qualita’ ai maggiori Publisher e Developer di Videogame che sono accorsi da tutto il mondo.
Giacomo Duranti, formazione ingegneristica e Localization Manager di Keywords Italia, racconta la tre giorni dell’Austin Game Conference: “cosi’ come era avvenuto durante la Game Developers Conference di San Jose' in California a Marzo 2006, la AGC ha dato l’opportunita’ al Management di Keywords di incontrare molti dei clienti e partner internazionali con i quali collabora. Ma e’ stata anche un’ottima occasione per confrontarsi con altri protagonisti del settore in un ambiente stimolante e ricco di iniziative.
Oltre che con manager e tecnici - continua Duranti - numerose sono state le occasioni di parlare con giovani e curiosi giunti allo stand attratti dalle presentazioni e dai filmati realizzati per dimostrare le differenze effettive tra una localizzazione approssimativa e una professionale. Per l’occasione abbiamo utilizzato diverse versioni di videogiochi noti al grande pubblico.
Obiettivo dell’esperimento, pienamente riuscito a giudicare dai feedback ricevuti alla fine degli incontri e dalle richieste di approfondimento, era dimostrare che la localizzazione e i test di qualita’ linguistica sono passaggi fondamentali per la riuscita di un prodotto di successo, così come lo sono la progettazione tecnica, la scrittura di trame avvincenti e la creazione di personaggi eroici.
E’ questo il mix di elementi che rende l’esperienza di gioco coinvolgente ed emozionante.
Quali sono stati in conclusione i risultati ottenuti: “ad Austin abbiamo preso contatto con alcuni tra i maggiori produttori di videogame, principalmente americani e giapponesi, con i quali stiamo pianificando nuove partnership sul medio-lungo periodo per la localizzazione di Titoli di prossima uscita o attualmente in fase di progettazione.
L’esperienza di Austin nel suo insieme conferma ancora una volta che gli sforzi di questi anni indirizzati al miglioramento dei servizi e della qualita’ complessiva, e’ per Keywords International e Keywords Italia la strada giusta da seguire.
Il segreto, se così posso dire, e’ che tendiamo sempre di più a personalizzare i servizi e integrare i processi all’interno del ciclo produttivo di partner e clienti. I vantaggi sono misurabili e non solo in termini di budget.”
A proposito del Gruppo Keywords:
Con sedi a Dublino e Roma ed un’esperienza decennale, il Gruppo Keywords e’ ormai una figura di riferimento nel mercato dei servizi linguistici a livello internazionale.
I principali servizi offerti: localizzazione di software, videogame e manuali; traduzioni tecniche; testing linguistico e funzionale, controllo di qualita’ e consulenze sull’internazionalizzazione.
Alcuni titoli su cui Keywords è intervenuta: Halo 1 e 2, Rise of Nations, Age of Empires, Guitar Hero 1 e 2, Project Gotham Racing 1, 2 e 3, Perfect Dark Zero, Dead or Alive 3 e 4, Flight Simulator (varie versioni), Zoo Tycoon 1 e 2, Grand Theft Auto e molti altri.
Keywords International e’ fornitore unico per il controllo di qualita’ linguistica per tutti i titoli Microsoft (giochi).
Altre informazioni su: www.keywordsintl.it
Oppure scrivere a: marketing@keywordsintl.it